2020.08.13
Перейти к основному содержанию

Интуристы получат мобильный сервис при бедствиях в Японии

Японские операторы беспроводной связи запустили для иностранных туристов информационный сервис, оповещающий о стихийных бедствиях.

Крупные японские операторы беспроводной связи недавно начали оказывать услугу по предоставлению иностранным туристам информации о помощи при бедствиях посредством службы коротких сообщений на мобильный телефон в случае землетрясения или тайфуна.

Три оператора мобильной связи — NTT Docomo Inc., KDDI Corp. и SoftBank Corp. — дополнили своё обслуживание в прошлую среду и с 1 июля при необходимости также отправляют интуристам информацию о номере местной горячей линии для зарубежных гостей, организованной Национальной туристической организацией Японии, и веб-адрес NHK World-Japan — многоязычной телерадиовещательной государственно-общественной компании, информирующей о природных бедствиях.

Сообщения для конкретного пользователя могут быть написаны на английском языке, а так же иероглифами корейскими или упрощенными китайскими в соответствии с настройками смартфона для взаимодействия с местным оператором связи.

Разработку данного сервиса японские операторы связи начали вскоре после того, как большая часть иностранных туристов не смогла своевременно получить информацию о землетрясении, произошедшем на острове Хокайдо в сентябре 2018 года.

«Иностранным путешественникам трудно получить экстренную информацию из-за естественного языкового барьера, а также в случае отключения электроэнергии и перебоев с работой общественного транспорта, происходящих в случае серьёзной природной или техногенной катастрофы», — говорится в совместном заявлении национальных операторов мобильной связи.

Интуристы должны будут использовать услугу роуминга, предоставляемую одним из трёх японских операторов, чтобы получить доступ к новому сервису.

Внедрение новой услуги происходит в то время, когда число иностранных туристов в Японии сократилось до 1700 в мае, что является рекордно низким показателем второй месяц подряд из-за ограничений на поездки, введённых Японией и другими странами для сдерживания распространения нового коронавируса.

Время чтения
1 мин.